马可福音 12:18
Print
撒都该人向来不相信有复活的事,他们来问耶稣:
撒都該人向來不相信有復活的事,他們來問耶穌:
此后,有一些撒都该人来见耶稣。(他们不相信人会复活。)他们问耶稣一个问题:
撒都该人向来认为没有复活的事,他们来到耶稣那里,问他:
撒都該人向來認為沒有復活的事,他們來到耶穌那裡,問他:
接着,撒都该人来到耶稣那里,他们一向说没有复活的事。他们问耶稣,说:
接著,撒都該人來到耶穌那裡,他們一向說沒有復活的事。他們問耶穌,說:
撒 都 该 人 常 说 没 有 复 活 的 事 。 他 们 来 问 耶 稣 说 :
撒 都 該 人 常 說 沒 有 復 活 的 事 。 他 們 來 問 耶 穌 說 :
撒都该人常说没有复活的事。他们来问耶稣,说:
撒都該人常說沒有復活的事。他們來問耶穌,說:
撒都该人来见耶稣。他们说没有复活这回事,于是问耶稣:
撒都該人來見耶穌。他們說沒有復活這回事,於是問耶穌:
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.